Jorge VEYSSIER

(activo entre 1897 y 1912)  

1

Juan Veyssier (-≤ 1912) épouse María Potier (France, 1849-≥ 1912). Descendance :

  • Jorge Veyssier (Mexico, [1874]-≤1938) épouse (Mexico, 05/08/1911) Domitila Hurtado (San Luis Potosí, [1874]-≥ 1938). Descendance :

2

De origen francés, Jorge Veyssier ejerce de fotógrafo  a finales de 1897 y primeros de 1898 en la ciudad tejana de San Antonio.

veyssier jorge 02 veyssier jorge 01
El Regidor, San Antonio, jueves 16 de diciembre de 1897, p. 3. Iberia, México, 23 de mayo de 1902, p. 4

Llega a tener cierto reconocimiento según el anuncio siguiente:

Derroche artístico
El bien conocido y recomendado fotógrafo Jorge Veyssier, nos remite la tarjeta siguiente que con agrado publicamos:
Señores Redactores de LA PATRIA.-
Muy señores míos:
Desde hoy en mi taller establecido en Santa Clara número 6, cobraré la insignificante suma de $6.00 por una docena de retratos imperial, regalando a toda persona que los tome una hermosa amplificación tamaño natural apreciada en 20 pesos.
Esta oferta sólo durará hasta el 2 de abril. Como amigos de las bellas artes, suplico a Vdes. se dignen darme su opinión en vista del trabajo ofrecido.
Soy de Vdes. S. S.-Jorge Veyssier.
Complaceremos al entusiasta artista tan luego como conozcamos las amplificaciones y retratos a que se refiere, pues sus trabajos anteriores son magníficos y de una belleza singular.


La Patria, México, 2 de marzo de 1902, p. 2.

En 1904, está ya instalado en San Luis Potosí (3ª Iturbide, nº 29). Se conocen pocas exhibiciones cinematográficas en 1905 (Querétaro) y 1906-1907 (San Luis Potosí).

A finales de 1906, Jorge Veyssier abre un local cerca del Jardín Hidago para ofrecer proyecciones cinematográficas: 

EL SR. J. VEYSSIER.
Dio ayer tarde y noche en su elegante salón del costado Sur del Jardín Hidalgo, funciones cinematográficas por tandas, viéndose el mencionado salón muy concurrido durante las funciones.


San Luis Potosí, El Contemporáneo, San Luis Potosí, 3 de diciembre de 1906, p. 2.

Los anuncios relativos a este salón son pocos. En abril de 1907, se procede a modificaciones relativas a cuestiones de seguridad y de confort:

BUENA MEDIDA
A fin de hacer imposible un incendio en el Salón Veyssier y Cia., la empresa ha mandado forrar interiormente la caseta donde está el aparato, con asbestos tela que, como saben nuestros lectores, es refractaria al fuego; además, se ha construido una puerta de escape para el público, al lado Oriente del salón, y se va a dar mayor ventilación a la sala, para contrarrestar el calor.


El Contemporáneo, San Luis Potosí, 9 de abril de 1907, p. 1.

También organiza funciones al aire libre como en la azotea de una casa comercial (El Contemporáneo, San Luis Potosí, 18 de febrero de 1907, p. 2) y sigue presentando a veces vistas animadas en el teatro de la Paz (El Contemporánero, San Lluis Potosí, miércoles 13 de febrero de 1907, p. 1). El último anuncio relativo al "salón de Biógrafo" es de mediado de agosto (El Contemporáneo, San Luis Potosí, 13 de agosto de 1907, p. 2). Posteriormente, parece haber abandonado sus negocios cinematográficos. En 1911 se casa, en San Luis Potosí con la potosina Domitila Hurtado. Allí empieza entonces (1912), una carrera de profesor de idiomas como se puede apreciar en el largo artículo siguiente:

Lecciones de francés
Han llegado a nuestras manos las lecciones prácticas de francés arregladas por el profesor de idiomas, Sr. Jorge Veyssier, para los alumnos que tiene a su cargo en la Escuela Normal de esta ciudad. El trabajo del profesor Veysier revela una completa dedicación de su parte a la enseñanza que se le ha encomendado y con buen deseo de salirse del campo estrechísimo donde hasta ahora han girado los profesores rutinarios esclavizados dentro del método de Ollendorff conforme al cual han intentado aprender idiomas las generaciones del pasado, sin haber conseguido su objeto.
Las lecciones de francés del Sr. Veysier consisten en una inteligente selección de términos, expresivos de idea sinónimas, y clasificados según su substanciabilidad, adjetividad y relatividad, para aprovecharlos seguidamente en frases y locuciones que precisan el valor y el uso de cada uno de ellos. Los ejercicios de síntesis y análisis para la aplicación de los mismos términos, así como la integración de frases truncas para llevarlas a determinado sentido según el término que las complete, constituyen un procedimiento bien meditado en la enseñanza del idioma y al mismo tiempo que aporta un buen caudal de voces al alumno, lo coloca en posibilidad de apreciar diferencias que en el aprendizaje de los idiomas son uno de los elementos más indicadores de un aprovechamiento efectivo.
La bondad pues, del procedimiento del Sr. Veysier, el hecho de ser él mismo el trasmisor de las lecciones que ha preparado, mediante la correcta pronunciación que es natural en el que, por nacimiento, posee la lengua que enseña y su entusiasmo y dedicación, muy conocidos, prometen excelentes resultados para los alumnos que están bajo su dirección. Que así sea para bien y provecho de la instrucción en el Estado.


Diario oficial del estado libre y soberano de San Luis Potosí, San Luis Potosí, 26 de octubre de 1912, p. 6. 

Ya no se sabe más de él.

3

 

4

 

<18/10-<01/11/1905 Mexique Querétaro Teatro Iturbide cinematógrafo
13/05/1906 Mexique  Querétaro  Teatro Iturbide  cinematógrafo
17/06->26/11/1906 Mexique San Luis Potosí Teatro de la Paz cinematógrafo
<03/12/1906->13/08/1907 Mexique San Luis Potosí Salón de Cinematógrafo cinematógrafo/biógrafo

Contacts