- Détails
- Mis à jour : 4 octobre 2024
- Affichages : 30167
PATHÉ
Historique
Jean-Claude SEGUIN
Pathé Frères
1896
Acte de fondation de la société Pathé Frères
Le premier théâtre de prises de vues de Charles Pathé, rue du Sergent-Bobillot, à Montreuil-sou-Bois. On voit dans le fond le décor établi par Zecca, pour La Passion du Christ. Ce fut plus tard le studio Albatros.
(Document Zecca).
Reproduit dans: ZECCA, 1935: 37.
1902
Les anciens établissements Pathé frères rachètent des terrains à Vincennes afin d'agrandir leurs ateliers de cinématographie :
Vincennes
Encore un joli coin qui disparait
Le restaurant Hervillard, 1, avenue du Polygone, si réputé par sa bonne tenue et sa succulente cuisine va bientôt avoir vécu. Cet établissement, qui est sans conteste un des meilleurs de toute la banlieue, sera certainement regretté d’un grand nombre de nos gourmets parisiens qui en avaient fait leur rendez-vous favori.
La maison vient d’être achetée par la Compagnie générale des phonographes, cinématographes et appareils de précision (anciens établissements Pathé frères), dans le but d’agrandir leurs ateliers de cinématographie qui y sont déjà contigus. La Compagnie fait également construire, 43, rue du Bois, un atelier spécial pour la prise des scènes cinématographiques qui réunira, au point de vue de l’outillage, tout ce que la science moderne a pu produire de perfectionnements dans cette branche si complexe qu’est la chronophotographie.
Le Tribun, Montreuil, dimanche 29 juin 1902, p. 2
1905
30 mai 1905: assemblée générale.
1906
"Le travail au théâtre de prises de vues Pathé de Montreuil en 1906. On peut observer tous les détails. Ils en valent la peine !" (Document Meignen).
Reproduit dans Cinématographie française, 1935, 29.
Assemblée générale: 29 mai 1906. (Phono-ciné Gazette, 2e année, nº 31, 1er juillet 1906, p. 246-252).
Sources
LANGLOIS Henri, "Ferdinand Zecca. Premier chef de production... et fameux metteur en scène !", La Cinématographie française, numéro spécial, novembre 1935, p. 37.
La Cinématographie française, numéro spécial "Hommage de la cinématographie française. Louis Lumière. Quarante ans de cinéma. 1895-1935, novembre 1935, 88 p.
La succursale de Londres (1904->1906)
La représentation et la succursale (1904-1906)
Le premier établissement Pathé en Grande-Bretagne se consacre à la distribution et vente de phonographes ou d'appareils similaires et se trouve situé aux 14, 16 eet 18 Lamb's Conduit St. Le responsable en est Jellings Blow (Londres, 1865-) et l'un des associés Richard Collier :
Pathe Freres.-This firm advise us that the results of the competition for the three best records made on their blanks were:-First Prize, £20, Mr. Henry Turnpenny; Second Prize, £10, Miss Cecile Vicars; Third Priza, Grand Concert Phonograph, Mr. Roy Collier.
Talking Machine News, vendredi 1er mai 1903, p. 15.
Jellings Blow
À partir de 1904, il existe un "dépôt" de films qui ne semble pas encore très structuré et dont le responsable est Richard Collier :
SOME NEW FILMS
OF A WELL-KNOWN FIRM.
Among makers of cinematographs and films, a very prominent place is occupied by Messrs. Pathe Freres. They have gained a truly enviable reputation for excellence and reliability in mechanical construction, and they are constantly placing upon the market spectacular films of an entirely original character. The London depôt of the firm is quite a hive of industry. Besides an extensive film and machine department, a large portion of the building is devoted to phonographs and their many accessories. Messrs. Pathe cater especially and intelligently for showmen. For their convenience they have, at the top of their premises, erected a cinematograph room in which, either by day or night, all their latest films may by exhibited to prospective customers. It is, really, a splendidly-fitted up apartment. The cinematograph itself is entirely shut away behind a wall, in which there is an aperture for the lens to shine upon a screen at the opposite side of the miniature hall.
Most of the Pathe films are actually " manufactured " in a large open-air theatre near Paris ; but they have operators as well in all countries where interesting pictures may be secured. This is instanced in one of the most recent of the firm's spectacular efforts—an illustrated tour through Italy. This is the sort of film that should prove interesting to any audience in any town. People who have been through Italy will be delighted by pretty glimpses of familiar scenes ; those who have not will find it instructive, and, at the same time, interesting. Messrs. Pathe achieve some very beautiful results by colouring their films. One short picture illustrates a trip, by gondola, up the principal canals of Venice, and under the Bridge of Sighs. Subdued tinting of the water, and the stately buildings upon the sides of the canals, has a really charming effect. It has been so cleverly done that the realism of the scene is in no way destroyed ; it is, in fact, materially improved. The same treatment is accorded a picture of Vesuvius in the distance, again with capital results. Then the spectator is brought close up to the crater of the mountain. He is, in fact, practically looking down it. An impressive red tint is thrown upon the picture. Jets of steam, and every now and then a torrent of stones and lava, are seen issuing from the crater. Mr. Collier, part of whose duty it is to show the films to visitors, states emphatically that there is not the suspicion of "fake" in this particular film. It is, really, a triumph of realism.
Music Hall and Theatre Review, vendredi 30 septembre 1904, p. 6.
C'est en août 1906 que la situation de l'entreprise londonienne va évoluer. D'une part, elle est désormais sous la responsabilité de M. Courant, assisté de Roy Collier. D'autre part, l'entreprise, jusqu'alors indépendante, fusionne avec la maison mère et se constitue en filiale :
UNDOUBTEDLY the trade news of the month was the amalgamation of Pathé Frères with the parent house of the same name at Paris, and, the consequent reduction in price of Pathé films. The evident intention of Mr. Courant, the new manager, who has had many years experience of the trade in France, is to secure as much as possible of the English trade, and with the assistance of Mr. Roy Collier, who needs no introduction to English exhibitors, there is no doubt that he will succeed in still further popularising the Pathé products over here.
Kinematograph Weekly, mercredi 15 août 1906, p. 182.
En outre, un département cinematógraphique est également fondé sous la responsabilité de Richard Collier :
Pathé Frères, London.
The business of Pathé Frères (London), Limited, has been acquired by the company exploiting Pathé goods in Paris, and will be continued under the above name in London. Mr. H. Courant, for many years connected with the French company, will be in charge, and he will have the assistance in the kinematograph department, of Mr. Roy Collier as before. We are informed that all Pathé films (other than coloured ones) will in future be sold at the uniform rate of 4d. per foot.
Kinematograph Weekly, mercredi 15 août 1906, p. 186.
Désormais, la presse va annoncer régulièrement les nouveautés cinématographiques.
The Era, Londres, samedi 18 août 1906, p. 30.
Richard "Roy" Collier, pour des raisons non connues, quitte quelques jours plus tard la nouvelle filiale Pathé pour la société Walturdaw. Il est remplacé par Cedric Ivatts.
Personal.
Mr. Collier, late of Pathé Frères, has taken up a position with the Walturdaw Co. The kinematograph department of Pathé Frères will be under the management of Mr. Courant and Mr. C. Ivatts. As already announced, the former has been associated with the French parent company, which has taken over the business of Pathé Frères (London) Limited, while the latter will already be known to most members of the trade.
Kinematograph Weekly, Londres, samedi 15 septembre 1906, p. 216.
Cedric Ivatts (1866-1917)
Ces changements s'accompagnent également d'un déménagement qui conduit à installer les locaux en centre ville:
Pathé Frères, London.
This firm has taken premises at 31, Charing Cross Road, next door to the Alhambra, for their kinematograph department. The new premises are much more central and convenient than the ones at Lambs Conduit Street—which we are informed will be used in future for warehousing purposes.
Kinematograph Weekly, Londres, samedi 15 septembre 1906, p. 215.
Il semble qu'un nouveau responsable soit en place depuis le mois d'août au moins: N. Courant.
Succursale de Londres, 31-33, Charing-Cross Road.
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
Sources
"The Coming Winter Season. An interview with Mr. Jellings Blow, of Pathé Frères", Talking Machine News, vendredi 1er septembre 1905, p. 197.
Les succursales espagnoles
La représentation (1902-1906) et la succursale de Barcelone (1906->)
Avant que la maison Pathé ne formalise l'ouverture d'une succursale à Barcelone, en 1906, elle a déjà noué des liens avec Segundo Chomón, entre octobre 1902 et janvier 1903, pour le coloriage de certains de ses films. Pourtant, dès le mois de février 1903, Alberto Marro devient son interlocuteur privilégié et prend la relève, en particulier, des activités de coloriage comme l'on peut le constater dans les comptes de la société:
28 février 1903, Escompte & rabais
à Albert Marro, Barcelone – Vincennes, rappel chiffre d’affaires cte année – 3286,80 francs
Ports
à Albert Marro, Barcelone – Vincennes, frais de port films coloriés – 7,50 francs
Profits & Pertes
19 mars 1903, Marchandises générales, à Albert Marro, Barcelone, s/fact Colorations – 400,05 francs
6 octobre 1903
(p. 142) à débiteurs divers : à Marre [sic] Barcelone en compte (voyage Legrand à Barcelone) – 573,00 frs.
Journaux comptables, 1903. Fondation Jérôme-Seydoux-Pathé.
À partir de 1904, Luis Macaya et Alberto Marro s'associent afin d'assurer la revente des films Pathé comme en témoigne le document "Nota de las películas que han comprado durante el tiempo de sociedad que tienen hecha los dos hermanos Manuel y Mariano Belio, para la explotación de un cinematógrafo en la rambla de los capuchinos números 36 y 38 de Barcelona" où dès le 4 janvier la "Macaya y Marro" fournit aux frères Belio les films Fieve o Clok (c.), Marmita diabólica, Consumidores insalvables... Alberto Marro Fornelio reste l'interlocuteur de la maison Pathé jusqu'en mai 1904:
20 mai 1904, Débiteurs divers
Marro & Fornelio, Barcelone, n/facture 16 mai – 430 francs.
Journaux comptables, 1904. Fondation Jérôme-Seydoux-Pathé.
C'est en juillet 1904 que la maison Pathé va renforcer sa collaboration avec Luis Macaya et Alberto Marro qui vont bénéficier d'une aide substantielle afin de financer la mise en place d'une représentation officielle:
15 juillet 1904, Débiteurs divers
Macaya, Barcelone, n/mandat – 17 350,05 francs.
Journaux comptables, 1904. Fondation Jérôme-Seydoux-Pathé.
Quelques mois plus tard, Luis Macaya publie le premier catalogue Pathé en espagnol. Cette représentation va se prolonger jusqu'au décès de Luis Macaya en février 1906, date à laquelle les frères Belio leur achètent leurs derniers films: La última bruja (c.), La pena del Talión (c.) et La voz de la conciencia (c.).
Succursale de Barcelone, 43, Paseo de Gracia
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
La disparition de Luis Macaya conduit la maison à crée une succursale à Barcelone. Dès le 3 mars, c'est elle qui fournit les films aux Belio: El teatro del pequeño Bob, He perdido mis anteojos, La pesca de la rana (c.)... Quelques jours plus tard, Charles Pathé en personne se trouve à Barcelone afin de superviser la mise en place de la succursale:
Se encuentra en Barcelona D. Carlos Pathé, director general de la famosa sociedad anónima establecida en Paris, que lleva su nombre y que se dedica á le fabricación de películas cinematográficas, de las que han alcanzado mayor aceptación en Europa.
El Sr. Pathé ha venido á Barcelona con el fin de inspeccionar los trabajos de instalación de la sucursal en España, que acaba de establecerse en esta capital, y en la que se propone introducir grandes reformas que permiten esperar mucho en el orden de los espectáculos cinematográficos.
La Publicidad, Barcelona, 13 de marzo de 1906, p. 2.
Le nouveau directeur, Louis Garnier, s'installe à Barcelone le 1er mars 1906 où il prend immédiatement en charge la succursale. Il va en outre, gérer l'ensemble de la représentation de la maison Pathé sur toute la péninsule ibérique:
Louis Garnier y Pathé Fréres
La Casa Pathé Fréres, de París, la primera del mundo en películas y aparatos cinematográficos, reconociendo los valiosos é importantísimos méritos de su Director General para la Península, el inteligente y respetable M. Louis Garnier, nuestro querido amigo, le ha conferido, como premio á su laboriosa gestión, el cargo de Concesionario exclusivo, para España y Portugal, de los artículos de la casa.
M. Garnier, pues, continuará la provechosa senda iniciada en España por la Casa Pathé Fréres, y seguramente dará mayor amplitud, si cabe, al negocio de alquiler de películas, en el que no admite competencias el material de que Pathé Fréres disponen de fama mundial y que figura a la cabeza de todas las Casas Europeas y Americanas que explotan este asunto.
Un acierto de M. Garnier ha sido el conceder la Agencia, para las provincias de Madrid y centro de España, a nuestro querido compañero Campúa.
Muy sinceramente felicitamos a M. Garnier por su concesión, así como a Campúa por su nombramiento, al que seguramente sacará partido desde su oficina del 99 de la calle de Fuencarral.
Mundo gráfico, Año I, núm. 2, Madrid, 8 de noviembre de 1911, p. 8.
Au nombre de ses collaborateurs, on compte José G. Caballero:
Según informes, la casa "Pathé Frères" piensa nombrar un representante general para estas Islas, con depósito de sus afamadas películas cinematográficas. El concesionario exclusivo para España y Portugal, Louis Garnier, ha enviado ya a su viajante José G. Caballero, al objeto de que éste estudie el asunto.
Celebraríamos fuese un hecho la noticia de que nos hacemos eco, pues es universal la fama de que gozan las películas de la citada fábrica.
La prensa, Santa Cruz de Tenerife, jueves 31 de julio de 1913, p. 1.
Au moment de la mobilisation générale d'août 1914, Louis Garnier est rappelé sous les drapeaux et c'est son épouse qui va reprendre la concession exclusive pour l'Espagne et le Portugal. Il semble qu'à ce moment-là Louis Garnier partage la direction de la filiale avec l'Allemand Mr. Schoeder:
Pathé
También el concesionario de esta marca don Luis Garnier se halla ausente de Barcelona por haber acudido al llamamiento de su patria en peligro.
Intentamos ponernos al habla con Mr. Schoeder, el inteligente y amable alemán que hasta ahora ha venido compartiendo con Mr. Garnier las altas responsabilidades en la dirección de esta importante casa; pero Mr. Schoeder se negó a hacernos manifestación alguna, alegando que no lo consideraba conveniente.
Penetrados de la explicable actitud personal en que debía colocarse el caballeroso amigo, le respetamos en su mutismo.
El cine, Año III, Núm. 135, 15 de agosto de 1914, p. 4.
Le conflit mondial et le sort de Louis Garnier semblent incertains. Ce dernier décède en 1915 et la maison mère en profite pour réorganiser totalement sa représentation en Espagne:
EL CINE
La Casa Pathé y su representación en España.—La Correspondencia ha publicado la triste noticia de la muerte de Luis Garnier, representante general en España de la Casa Pathé Fréres.
Luis Garnier, como buen francés, marchó a la guerra al primer llamamiento de su patria, y después dé pelear durante muchos meses cayó prisionero. Hace un año que no se tenían noticias de él, a pesar de las gestiones que para conseguirlo se habían realizado, y esto ya no deja la menor duda de que el Sr. Garnier ha muerto.
También la Casa Pathé debe tener la seguridad de que el Sr. Garnier ha muerto, puesto que se ha decidido a cambiar la representación que tenía en España.
Con este motivo, La Correspondencia lamenta que la casa Pathé haya privado de la representación que al desaparecer Garnier estaba desempeñando interinamente, y muy a gusto de los clientes, la que ya se considera su viuda. Y recordando que en casos semejantes, al faltar los jefes de familias, han procurado en Francia que las viudas y los hijos se hicieran cargo de los negocios, para no privarles de medios de vida, nuestro colega madrileño consigna su protesta y la de cuantas personas se interesan en el negocio cinematográfico.
Aun se espera una rectificación del acuerdo de la casa Pathé; pero, según noticias que se tienen por ciertas en los Círculos cinematográficos, parece que ya es firme el acuerdo y que la nueva representación está constituida por una Sociedad cuyos principales miembros son los Sres Vilaseca, Ledesma y Lanzarote, añadiéndose que el negocio se centralizará en Madrid, en vez de Barcelona, como hasta ahora estaba, dando lugar este cambio de Empresa y de sistema a otra sopresa bien desagradable, y es la de cesar en su representación el gran maestro del reportaje fotográfico Sr. Campúa, cuya popularidad tanto había contribuido al prestigio de la marca Pathé en Madrid.
El imparcial, Madrid, miércoles 8 de noviembre de 1916, p. 4.
La représentation espagnole échoit alors à la société Vilaseca y Ledesma et le siège est transféré à Madrid.
La succursale de Madrid (1907-1916)
La succursale Pathé de Madrid est en fonctionnement dès octobre 1907, sous la responsabilité de Antonio Arcalí:
La importante casa Pathé tiene sucursales en el mundo entero y la de Madrid está a cargo de persona tan competente como don Antonio Arcalí.
Artístico-cinematográfico, Madrid, 15 de octubre de 1907, p. 2.
Elle passe ensuite, en 1911, sous la responsabilité du photographe madrilène José Luis Demaría López "Campúa" (Jerez de la Frontera, 1870-Madrid, 22/09/1936) qui assume ces fonctions jusqu'en 1916 lors de la restructuration de la représentation Pathé en Espagne et le transfert de la représentation de la maison Pathé dans la capitale espagnole.
José Luis Demaría López "Campúa"
La représentation à Séville ([1910]->1920)
La presse professionnelle espagnole témoigne de la présence d'une représention à Séville dès 1910:
PATHÉ FRÈRES en ESPAÑA
PARA LA VENTA DE CINÉMATOGRAFOS Y ALQUILER DE PELÍCULAS
[...]
Sevilla: Cánovas del Castillo, 32. Dirección telegráfica: PathéFilms-Sevilla.
Arte y Cinématografía, Barcelone, 31 décembre 1910.
En 1920, José G. Caballero es représentant de la maison Pathé:
Un error
En uno de nuestros anteriores números dijimos que don José G. Caballero, representante de la casa Pathé Frères en Sevilla, pensaba trasladar su residencia a Madrid.
Dicho señor nos escribe que tal noticia es inexacta, pues no ha pensado abandonar la Agencia que tienen en Sevilla los señores Vilaseca y Ledesma, lo cual nos apresuramos a comunicar a neustros lectores.
El mundo cinematográfico, Barcelona, 5 de agosto de 1920, p. 4.
La représentation à Bilbao ([1910]->1910)
La presse professionnelle espagnole témoigne de la présence d'une représention à Bilbao dès 1910:
PATHÉ FRÈRES en ESPAÑA
PARA LA VENTA DE CINÉMATOGRAFOS Y ALQUILER DE PELÍCULAS
[...]
Bilbao: Colón Larreategui; representante, D. J. López Oliva.
Arte y Cinématografía, Barcelone, 31 décembre 1910.
La représentation à Valence ([1910]->1910)
La presse professionnelle espagnole témoigne de la présence d'une représention à Valence dès 1910:
PATHÉ FRÈRES en ESPAÑA
PARA LA VENTA DE CINÉMATOGRAFOS Y ALQUILER DE PELÍCULAS
[...]
Valencia: Colón, 10; representante D. Ángel Pérez.
Arte y Cinématografía, Barcelone, 31 décembre 1910.
La représentation à Palma de Majorque ([1910]->1910)
La presse professionnelle espagnole témoigne de la présence d'une représention à Palma de Majorque dès 1910:
PATHÉ FRÈRES en ESPAÑA
PARA LA VENTA DE CINÉMATOGRAFOS Y ALQUILER DE PELÍCULAS
[...]
Palma de Mallorca: Palacio, 16; representante, D. JOsé Balet Graells.
Arte y Cinématografía, Barcelone, 31 décembre 1910.
Remerciements
Palmira Gónzalez López.
Jitka de Préval.
La succursale de Berlin (<1906>)
Le responsable de la succursale de Berlin est M. Dureckel.
Succursale de Berlin, 191, Friedrichstrasse
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
La succursale de New York (<1906>)
Le responsable de la succursale de New York est J. A. Berst.
La succursale de Chicago (<1906>)
Le responsable de la succursale de Chicago est E. H. Montagu.
La succursale de Bruxelles (<1906>)
Le responsable de la succursale de Bruxelles est C. Larcelet.
La succursale de Shanghai (avril 1906->1906)
Le responsable de la succursale de Shanghai est Henri Vallouy.
La succursale de Mexico (<1906>)
Le responsable de la succursale de Mexico est G. Buffet.
La succursale de Milan (<1906>)
Le responsable de la succursale de Milan est M. Dreyfus.
Succursale de Milan, 16, via Principe Umberto
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
La succursale de Vienne (1905->1906)
Le responsable de la succursale de Vienne est Paul Pigeard.
Succursale de Moscou, Vienne, 1, Dominikaner-Bastei, 8.
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
La succursale d'Amsterdam (<1906>)
Le responsable de la succursale d'Amsterdam est F. de Rood.
La succursale de Melbourne
Succursale de Melbourne, 50, Queen Street
Phot. J. David (Levallois-Perret)
source: La Plus importante manufacture du monde Anciens établissements Pathé Frères, Paris, Compagnie Générale de Phonographes, Cinématographes & Appareils de précision, 1910.
Catalogues
La numérotation des vues Pathé est instable au cours des années 1896-1901 :
- ≤ 1899
- = 1900
- = 1901
Au-delà de 1901, la numération reste stable, même si certains réajustements interviennent occasionnellement.
1896
La production Pathé 1896-1897 n'est que partiellement connue. Seul, le Catalogue des bandes photographiées (Films) (1896-1897) a semble-t-il été conservé. Il est constitué d'un nombre très limité de bandes, numéroté de 1 à 20, correspondant très probablemente aux premiers films édités par la société. Le document suivant est une liste publiée dans Le Bulletin phonographique et cinématographique (novembre 1899) dont la numération commence au nº 193, ce qui autorise à penser que la production Pathé jusqu'à cette date s'élève à 200 vues environ. Toutefois, la société Pathé vend aussi sa production à des revendeurs dont les catalogues proposent des séries de vues que l'on peut généralement idenfier.
Le Britannique Philipp Wolff édite un catalogue (juillet-août 1897) où la série D reprend, presque à l'identique, les 20 premières vues du Catalogue des bandes photographiées (Films). Le Vitagraphe ([1897]) fait de même dans sa série nº 1 (B). Le revendeur E. Mazo publie en septembre 1896, une liste de vues animées de 24 titres dont 20 ont pu être identifiés comme des bandes Pathé.
Lorsque les vues figurent dans plusieurs catalogues sous des numérations différentes, c'est la plus ancienne qui a été retenue. Pour les bandes inscrites dans les catalogues de revendeur, c'est la numération qui a été retenue.
<07/04/1896 | 35 (w) | Loïe Fuller | → Annabelle Sun Dance (4) |
<06/08/1896 | 156 (v) | Corvée de fourrage | |
<10/09/1896 | 150 (v) | Les Bains froids | |
<30/09/1896 | 1(1) | Arrivée d'un train | |
<30/09/1896 | 2(1) | Défilé d'infanterie française | |
<30/09/1896 | 3(1) | Déjeuner de famille | |
<30/09/1896 | 4(1) | Défilé d'artillerie française | |
<30/09/1896 | 5(1) | Scène de laveuses | |
<30/09/1896 | 6(1) | Baigneurs en Seine à Paris | |
<30/09/1896 | 7(1) | Vue de la mer | |
<30/09/1896 | 8 | Sortie de fabrique | |
[<30/09/1896] | 9(1) | Débarquement d'un bateau | |
<30/09/1896 | 10(1) | Voyage dans un train | |
<30/09/1896 | 11 | Boulevards à Paris | |
<30/09/1896 | 12(1) | Boulevards à Paris | |
<30/09/1896 | 13(1) | Un menuisier à son établi | |
[<30/09/1896] | 14(1) | Une femme au bain | |
[<30/09/1896] | 15 | Arrivée d'un tramway | |
<30/09/1896 | 16 | Un bal d'enfants | |
<30/09/1896 | 17 | Salon de coiffure | |
<30/09/1896 | 18 | Au cabaret | |
<30/09/1896 | 19 | Bateaux sur la Marne | |
[<30/09/1896] | 20 | Atelier de charronnage | |
[<30/09/1896] | 21 | Lutteurs | |
[<30/09/1896] | 22 | Baptême | |
[<30/09/1896] | 15 (w) | Danse macabre | |
<30/09/1896 | 21 (w) | Le Marché | |
<30/09/1896 | 24 (w) | Cour de ferme | |
<30/09/1896 | 25 (w) | Le Rémouleur | |
<30/09/1896 | 26 (w) | Barbier | |
<18/11/1896 | 24 (g) | Buveur de bière |
1897
13/03/1897 | Le Duel Pini-Thomeguex | |
<07/1897 | 19 (w) | La Place de la Concorde |
<07/1897 | 20 (w) | Scène d'amour |
<07/1897 | 22 (w) | Sauts de mouton |
<07/1897 | 23 (w) | Enfants et Dragées |
<07/1897 | 27 (w) | Nuit terrible |
<07/1897 | 28 (w) | La Place de la République |
<07/1897 | 29 (w) | Vues du Czar à Paris |
<07/1897 | 30 (w) | Partie de cartes interrompue |
<07/1897 | 31 (w) | Ragpickers [Chiffonniers] |
<07/1897 | 32 (w) | Les Maçons |
<07/1897 | 33 (w) | Le Port de Cherbourg |
<07/1897 | 34 (w) | Quadrille du Moulin Rouge |
<07/1897 | 36 (w) | Malle à Gouffé |
<07/1897 | 37 (w) | Coucher d'Yvette et Pierreuse |
<07/1897 | 38 (w) | Flagrant délit d'adultère |
<07/1897 | 39 (w) | Love Scene [Scène d'amour] |
<07/1897 | 40 (w) | Duel d'amour |
<07/1897 | 41 (w) | Le Déshabillé du modèle |
<07/1897 | 42 (w) | Dispute |
<07/1897 | 43 (w) | A Malgache Dance [Danse malgache] |
<07/1897 | 45 (w) | A Dance under an umbrella |
<07/1897 | 46 (w) | Chevaux de bois |
<07/1897 | 47 (w) | A fantastic Dance |
<07/1897 | 48 (w) | Partie de canots |
<07/1897 | 49 (w) | At the Central Markets [Aux marchés centraux] |
<07/1897 | 50 (w) | Train en gare de Passy |
<07/1897 | 51 (w) | Départ des dragons |
[1897] | 161 (v) | La Place de la Bastille |
<07/1897 | 52 (w) | Divers |
<07/1897 | 53 (w) | Le Canapé |
<07/1897 | 54 (w) | Navies at work |
<07/1897 | 55 (w) | Blacksmiths |
<07/1897 | 56 (w) | Maréchal ferrant |
<07/1897 | 57 (w) | Courtyard of a Barrack |
<07/1897 | 58 (w) | Discharging a ship |
<07/1897 | 59 (w) | Baignade de Soudanais |
<07/1897 | 60 (w) | La Place de l'Opéra |
<07/1897 | 61 (w) | Horse jumping at Saumur |
<07/1897 | 62 (w) | L'Abreuvoir militaire |
[1897] | 163 (v) | Montagnes russes nautiques |
[1897] | 164 (v) | Grue à vapeur |
<07/1897 | 64 (w) | Children playing on the sands [Enfants jouant sur le sable] |
[1897] | 166 (v) | Les Haytons Pantomime |
[1897] | 167 (v) | Miss Jenny et ses chiens |
[1897] | 168 (v) | Descente d'omnibus |
<07/1897 | 65 (w) | La Mer sur les rochers |
<07/1897 | 66 (w) | Manoeuvres of a Brigade |
<07/1897 | 67 (w) | Military scene at Vincennes (return from Exercise) |
<07/1897 | 68 (w) | A French Soldier's Courtship |
[1897] | 170 (v) | Défilé d'artillerie |
[1897] | 171 (v) | Pioupiou et Nounou |
[1897] | 172 (v) | Exercice d'infanterie |
[1897] | 173 (v) | Place du parvis |
<07/1897 | 69 (w) | Farce de l'entonnoir |
<07/1897 | 70 (w) | A marriage scene in Russia |
<07/1897 | 71 (w) | The Headdress of the bride |
<07/1897 | 72 (w) | A National Dance |
<07/1897 | 73 (w) | Danse excentrique russe |
<07/1897 | 74 (w) | Sauts périlleux |
<07/1897 | 75 (w) | Les Pierrots |
<07/1897 | 76 (w) | Les Sénégalais |
<07/1897 | 77 (w) | Dresseur de chiens et de rats |
<07/1897 | 78 (w) | The Boulevard St. Michel |
<07/1897 | 79 (w) | A Bicycle race |
<07/1897 | 80 (w) | Infrantry exercise |
<07/1897 | 81 (w) | Telegraphists and pastry cooks (comic) |
<07/1897 | 82 (w) | The Carnival at Paris (5 subjects) |
<07/1897 | 83 (w) | Danse des Grecs |
<07/1897 | 84 (w) | Acrobats |
<07/1897 | 85 (w) | Battle of flowers at Nice |
<07/1897 | 86 (w) | Men of war manoeuvering |
<07/1897 | 87 (w) | A Caravan in Egypt |
<07/1897 | 88 (w) | Place Victoria in Berlin |
<07/1897 | 89 (w) | Queen Victoria Street, London |
<07/1897 | 90 (w) | Oxford Street, London |
<07/1897 | 91 (w) | A wedding party |
<07/1897 | 92 (w) | Danse du ventre |
<07/1897 | 93 (w) | A Spanish acrobat |
<07/1897 | 94 (w) | A Lions Cage |
<07/1897 | 95 (w) | Switch-Back |
<07/1897 | 96 (w) | Départ de ballons |
<07/1897 | 97 (w) | Selling wafers |
<07/1897 | 98 (w) | A rabbit |
<07/1897 | 99 (w) | Dancing at a fair |
<07/1897 | 101 (w) | Unter den Linden, Berlin |
<07/1897 | 102 (w) | Leizigerstr, Berlin |
<07/1897 | 103 (w) | The Guard Berlin |
<07/1897 | 104 (w) | Defile of the Germania |
<07/1897 | 105 (w) | Defile of the Bicyclists |
<07/1897 | 106 (w) | Defile of the Students |
<07/1897 | 107 (w) | Defile of the Ladies of honnour |
<07/1897 | 108 (w) | The emperor leads the standard-bearers to the monument |
<07/1897 | 109 (w) | Westminster, London |
<07/1897 | 110 (w) | Au bois de Boulogne |
<07/1897 | 111 (w) | A comical painter and his model |
<07/1897 | 112 (w) | A Girl of the Bretagne |
<07/1897 | 113 (w) | Chambre Separée |
<07/1897 | 115 (w) | Tambourin (") |
<07/1897 | 116 (w) | Dance Gracieuse (") |
<07/1897 | 117 (w) | English Dance (") |
<07/1897 | 118 (w) | March past of Chasseur Regiment |
<07/1897 | 119 (w) | President of the French Republic accompanied by the Ministers |
<07/1897 | 120 (w) | March past of Artillery (with Cannons and Ammunition Waggons) |
<07/1897 | 121 (w) | Manoeuvres of Artillery |
<07/1897 | 122 (w) | Railway crossing |
<07/1897 | 123 (w) | Scène de pugilat à la terrasse d'un café parisien |
<07/1897 | 124 (w) | Flora |
<07/1897 | 125 (w) | An arrest |
<07/1897 | 126 (w) | Tipsy girl in a wheelbarrow (humorous) |
<07/1897 | 127 (w) | Les Colleurs d'affiches pendant la campagne électorale |
<07/1897 | 128 (w) | Au pont de Joinville |
<07/1897 | 129 (w) | The clowns (humorous) |
<07/1897 | 130 (w) | The jumping clowns (humorous) |
<07/1897 | 131 (w) | The Executioner |
<07/1897 | 132 (w) | March past of the French Guard on Horseback |
<07/1897 | 134 (w) | Rosière et Pompier |
<07/1897 | 135 (w) | Tailleur pour dames |
<07/1897 | 136 (w) | Paysans à Paris |
<07/1897 | 137 (w) | Nature excessivement violente |
<07/1897 | 138 (w) | The undressing of a lady |
<07/1897 | 139 (w) | Danse espagnole |
<07/1897 | 140 (w) | Panorama vu de la portière d'un wagon |
<07/1897 | 141 (w) | Exécution capitale à Berlin |
<20/08/1897 | 213 | Bicyclistes arrivant au passage à niveau d'un train |
08/1897 | 227 | La Revue des troupes russes devant Félix Faure |
24/08/1897 | 228 | Arrivée de Félix Faure et de Nicolas II à l'inauguration du pont Troïtzky |
24/08/1897 | 229 | Entrée de Félix Faure à Saint-Pétersbourg |
25/08/1897 | 230 | L'Impératrice de Russie au bras de Félix Faure |
[08/1897] | 231 | Régiment d'infanterie russe |
[1897] | 233 | Ménélick et sa Cour à Ankobes |
[08/1897] | 503 | L'Impératrice descend l'escalier rouge du palais de Saint-Pétersbourg, accompagnée des dames d'honneur et suivie de tous les princes et grands ducs de la cour impériale |
1898
30/07/1898 | 610(1) | Comme papa ! |
<26/09/1898 | n.c. | Caroline Otero |
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
A CLASSER
Léo Lefebvre | [Vues d'Afrique - Au Sénégal] |
Léo Lefebvre | Winnipeg, Fire Brigade on the Run |
C'est papa qui a pris la purge |