Lavatory moderne

0736 

1

Lavatory moderne

Un vieux beau, bientôt suivi d’un marchand de charbon, se présente chez un coiffeur. Les garçons, avec l’empressement obséquieux qui les caractérise, les font asseoir et se mettent en devoir de les servir. Leur travail terminé, les garçons enlèvent les peignoirs, mais ô stupéfaction, les clients s’aperçoivent que les costumes ont changé de propriétaire. Le vieux beau, en effet, constate avec dégoût qu’il est recouvert des défroques du marchand de charbon tandis que celui-ci, au contraire, jouit avec satisfaction de l’élégance toute particulière que lui donnent les vêtements du gandin. Cependant le vieux beau se fâche tout rouge et veut empoigner le charbonnier, lorsque les garçons les poussent vers le fond de la boutique après les avoir séparés, remettent les choses en état en substituant les têtes des clients. Ceux-ci, satisfaits d’être revenus à leur forme primitive, se font force politesses et s’en vont.

PAT 1903-11


Modern Lavatory

An old dandy, son followed by a coal merchant, enters into a hair-dresser’s shop. The waiters, with the obsequious zeal that characterizes them, pray them to sit down in their arm-chairs and set about to work.
When their task is finished and the customers rise, they realize with stupefaction that the garments have changed their owners. In fact the old swell sees with disgust that he has the coal-merchant’s clothes on while on the reverse the latter enjoys the swell’s elegant garment.
The old swell becomes red with anger and is going to seize the coal-merchant when the waiters push him towards the back-ground of the shop and separating them put everything in order again by exchanging the customer’s heads.
These, satisfied with having recovered their primitive shape, salute each other obsequiously and go.

PAT 1903-11-b 


 Lavatory moderno

Un viejo bribón, seguido presto por un carbonero, entra en casa de un peluquero. Los mozos, con la actividad obserquiosa que los caracteriza, los hacen sentar en sus butacas y cumplen su servicio. Terminada la tarea, los mozos quitan los peinadores, pero no es poca la estupefacción de los clientes cuando reparan que sus vestidos han cambiado de propietario. En efecto el viejo bribón nota con disgusto que está cubierto con los vestidos del carbonero, mientras que éste al revés goza de la suma distinción que los vestidos elegantes del majo lo comunican. El viejo bribón se enoja y quiere coger al carbonereo, cuando los mozos los empujan hacia el extremo de la tienda y , habiéndolos separado, ponen las cosas en su primitivo estado, sustituyendo las cabezas de sus clientes. Estos, satisfechos de volver a su forma primitiva, hácense muchas cortesías y márchanse.

PAT 1904-10-es  

2

1 Pathé 736  
2 n.c.  
3 ≤ 11-1903 30 m/100 ft
4 France  

3

04/08/1905 EspagneVitoria Gimeno Lavatory moderno
15/12/1905 Haïti, Port-au-Prince Compagnie franco-haïtienne Lavotary 

4

Contacts