yberri lola portrait 01



 Dolores Santa Maria Yberri (04/1876- )


Los orígenes de la bailarina conocida profesionalmente como Lola Yberri -en la prensa aparece repetidas veces "Lolo" Yberri- siguen siendo algo misteriosos por falta de documentos oficiales fidedignos. Sólo la prensa ofrece algunas informaciones que no se han podido contrastar. Oriunda probablemente de México (Guaymas o México DF: 06/04/1876), nace en [1876] y se traslada, al parecer, a Estados Unidos, siendo todavía una niña, cuando su familia emigra en el año 1879. Las crónicas periodísticas de la época aportan datos sobre sus primeros años escolares en San Francisco así como de su formación como bailarina en Nueva York:

As a schoolgirl in the Convent of Notre Dame, San Jose, she was enrolled as Dolores Santa Maria Yberri, and nine years ago, when she had finished her education, she prevailed on her mother to allow her to go to New York and study dancing for the stage, a life which possessed a charm for her. Under noted teachers she made rapid progress and finally attracted the attention of Marie Bonfanti, who completed her tutelage.
She made her professional debut as a feature in the operatic productions at Urig's Cave, St. Louis, where her skirt and Spanish dancing created much comment.

San Francisco Chronicle, San Francisco, jueves 12 de febrero de 1903, p. 8.

Marie Bonfanti, bailarina y maestra de ballet italiana, desarrolla toda su carrera profesional en Nueva York y tiene entre sus alumnas a la destacada bailarina Isadora Duncan.

En la prensa el nombre de "Lola Y Berri" (o "Yberri") aparece por primera vez en la localidad de Fresno (California) de una forma sorprendente. En dicha ciudad se casan Daniel B. Hall y Miss Lola Y. Berri (o Yberri) que apenas se conocen:

Bert Hall Takes a Wife Under the Electric Light.
Daniel B. Hall, aged 28,and Miss Lola Y. Berri, aged 18, were married between 8 and 8 o'clock last night in courthouse park under the electric light near the music stand.
Mrs Hall laughed pleasantly when a REPUBLICAN reporter asked her for some particulars respecting her courtship. She said:
"Just think of it! I never spoke to Mr. Hall before to-day. I came here from San Francisco, about two months and a half ago, and used to say 'good morning' whenever we met, but I never had a talk with him until to-day. O, sugar!" and Mrs. Hall laughed again.

The Fresno Weekly Republican, Fresno, viernes 16 de mayo de 1890, p. 1.

Aunque podría tratarse de otra persona, no se puede descartar que sea Lola Yberri que entonces sólo tiene, al parecer, 14 años. Dos años más tarde, la bailarina figura en el elenco de la obra Tuxedo de George Thatcher presentada en Baltimore (septiembre 1892), Wilmington (octubre), New York (Park Theatre, octubre), Harrisburg (diciembre)...:

George Thatcher's "Tuxedo."
George Thatcher and his excellent company of comedians, singers, dancers ans specialists will appear at the Grand Opera House this and t[o]morrow evening with a performance of "Tuxedo," a novel combination of minstrelsy and farce comedy.
Lolo Yberri, a pretty and clever Spanish dancer.

Evening Journal, Wilmington, lunes 10 de octubre de 1892, p. 1.

Sigue la gira a Indianapolis (enero 1893), Minneapolis (febrero), Streator (abril), Evansville (abril), Richmond (abril)... La prensa empieza a dedicarle algunos párrafos:

Next week the ever popular "Chimes of Normandy" will be given for the first three nights, Lolo Yberri, the famous Mexican dancer, will be with the company next week. She is one of the prettiest and most attractive dancers on the stage, and her high kicking is said to be a combination of art and nature seldom seen on the stage. She is the niece of the governor of Baja California and is connected with nearly all the gente fine of Mexico. Her dancing is said to unite the charm of Carmencita with the grace and vivacity of Amelia Glover.

The Memphis Commercial, Memphis, viernes 21 de abril de 1893, p. 4.

Poco después, el periódico Public Ledger ofrece una descripción detallada de su talento:

After all, though, the audience for the time being were interested in Lola Yberri. She glided gracefully upon a sweet woodland scene and a moment later was in the midst of something so bewildering that neither the eye nor the mind could follow with enlightened satisfaction. It was the dance of Yberri's nature; swift, slow, graceful, agile; there was exhibited passion mingled with the litheness of perfect activity; not the cold, sweet poise of Amelia Glover, but a mixture of the two, as if some joyous, graceful creature was giving way to natural emotions by flying from beauty to beauty. Suddenly there was a little quivering rush and ere the audience could catch its breath the split had been performed. A graceful, easy recovery, and the undoubtedly great dancer was bowing her exit amid a storm of applause. Six encores were given Miss Yberri, but so bewitching is this dance of her's that it is necessary to see it again and again before it is possible to state which feeling is dominant, whether that engendered by a thoroughly graceful dancer or that produced by startling and unexpected movements which, however graceful, may please only because being unusual. Yberri will dance for the balance of the week.

Public Ledger, Memphis, martes 16 de mayo de 1893, p. 5.

En sus inicios, Lola Yberri tiene a gala promocionarse como bailarina española. Su predecesora, la bailarina verdaderamente española Carmen Dauset Moreno, Carmencita, ha estado cosechando grandísimos éxitos con sus bailes españoles y a Lola, siendo mejicana, le es relativamente sencillo hacerse pasar por nacida en España. En St. Louis, Missouri, por ejemplo, presenta en el Uhrig’s Cave una nueva danza con abanico y castañuelas.

yberri lola
Lola Iberry
Actors and Actresses series (N45, Type 8) for Virginia Brights Cigarettes.
Fuente: Wikimedia Commons

En un extenso artículo, a modo de entrevista y firmado por ella misma, no duda en afirmar que ha nacido en España y que la sangre española corre por sus venas. No obstante, parece que se defiende bien en inglés, mejor que Carmencita…:

My ancestors for ever so many generations have been Spanish people. I was born in Spain and began to dance soon after I learned to walk” (…) “I don’t believe any woman who isn’t thoroughly Spanish can properly do a Spanish dance” (…) Though a pure blooded Spanish girl, she has the advantage over her famous predecessor, Carmencita, of speaking English fluently.

YBERRI, 1893: 6.

 yberri lola 02a  yberri lola 02b
Easy but tiresome y The difficult backward bend
Fuente: YBERRI, 1893: 6.

Sin embargo, la joven artista dedica casi todo el texto a la descripción de los movimientos y contorsiones varias que la están haciendo famosa, mucho más cercanos a los tipos de bailes americanos de moda skirt dancing o high kicking dancing que a los boleros, seguidillas y peteneras de Carmencita, estos sí netamente españoles. De hecho, en esa misma entrevista la comparan con Amelia Glover, que es una famosa skirt dancer, lo cual no es de extrañar pues Lola incluso realiza en sus funciones unas volteretas que forzosamente han de resultar espectaculares teniendo en cuenta los metros de material que lleva su falda cuando las ejecuta: “ [...] in the shape of a “cart-wheel” performed in a dress containing over 150 yards of lace and silk”. 

A finales de este año 1893, la contratan en el Eden Musee, prestigioso local de Nueva York dirigido poco después por Richard Hollaman, donde comparte cartel con otra gran artista española: Consuelo Tamayo Hernández, Tortajada, que se encuentra de gira por Estados Unidos con su troupe de troubadours.

yberri lola 1893 eden musee
Anuncio publicitario del Eden Musee de Nueva York
Fuente: The New York Times, New York, martes 26 de diciembre de 1893, p. 7.

Lola Yberri es una mujer muy creativa y presenta constantemente nuevas danzas. En el Eden Musee, en el que sigue estando contratada en el año 1894, interpreta su Dance of the Roses con música creada al efecto por Jesse Williams. A juzgar por la descripción del vestido y la escenografía, Lola se esfuerza por ofrecer un contexto atractivo y sofisticado a la vez que adecuado a cada baile que concibe:

The slender little danseuse performs her novel steps underneath a bower of pink roses, dressed in a dancing costume ornamented with flowers and rhine stones.

The World, New York, martes 6 de febrero de 1894, p. 7.

A lo largo del año 1894, realiza una gira que la lleva a actuar en Boston, Montana o Chicago, donde comienzan a anunciarla como the Famous Spanish Whirlwind Dancer.

yberri lola 1895 theater chicago
Anuncio publicitario del Hooley’s Theater de Chicago
Fuente: Chicago Tribune, Chicago, domingo 26 de mayo de 1895, p. 3.

Sus bailes son tan impactantes que algunos periodistas en sus reseñas se esfuerzan en describir el giro acrobático, a modo de torbellino, que según se entrevé constituye uno de sus principales encantos:

One of Yberri’s chief charms, it is said, consists in the way she gives a right side horizontal kick in which there seems to be a kink at the knee, immediately after which she turns completely about, not to the right as plain ordinary dancers usually turn after the right side kick, but to the left. Then Lola stretches one leg straight out behind her, bows as if her waist were a hinge and revolves on one foot.

The Butte Miner, Butte, domingo 10 de febrero de 1895, p. 6.

El célebre fotógrafo Napoleon Sarony tampoco pierde la oportunidad de congelar uno de los saltos de Lola Yberri en un inquietante retrato:

Among the most effective of recent instantaneous photographs are those the distinguished Sarony has made of Lola Yberri, the dancer. By a little practice in sustaining for a second or two the more beautiful of her many lissome poses, and by the camera’s quick seizure of the flying skirts, beautiful results were obtained.

MARMADUKE, 1895: 462.

yberri lola portrait 02
Lola Yberri. Foto Sarony, Nueva York, c. 1895
Fuente: MARMADUKE, 1895: 457.

Por cierto, ¿será este el traje que luce, ese verano de 1895, para su presentación en el Koster and Bial’s de Nueva York con la danza Sunbeams and Violets? Hasta a Londres ha llegado la noticia de que: “In this dance she wears a costume that is trimmed with 10,000 violets”. 

Esta danza acrobática y vertiginosa de Lola Yberri, que tanto impacta en esos años, es posiblemente la que da nombre a Cyclone Dance, Spanish dance by Senorita Lola Yberri,  la nueva atracción de la casa Edison, que ella protagoniza para el Kinetoscope en el verano de 1895.

yberri lola 1895 columbia musical
Anuncio publicitario del Columbia Musical Parlors  de Chicago
Fuente: The Evening Star, Washington, D.C., miércoles 2 de octubre de 1895, p. 12.

La película debe ser un éxito, pues un mes después todavía sigue en cartel y es objeto de una breve reseña:

Columbia Musical Parlors- Attendance this week has been much in excess of last week, which is due to the fact that the attractions are greater. "The Cyclone Dance" by the famous Senorita Lola Ybarre (sic), which is making such a hit in New York city, is now to be seen on one of the kinetoscopes.

The Evening Star, Washington, D.C., sábado 2 de noviembre de 1895, p. 8.

Con el inicio del nuevo año 1896, la casa Edison lanza al público la nueva producción  Fan Dance, Characteristic Spanish dance by Lola Yberri, igualmente para el kinetoscope:

yberri lola 1896 columbia
Anuncio publicitario del Columbia Musical Parlors  de Chicago
Fuente: The Evening Star, Washington, lunes 27 de enero de 1896,  p. 12.

Aquí se puede ver a la bailarina con vestuario teatral y uno de sus abanicos en una tarjeta comercial de una conocida empresa de cigarrillos:

yberri lola portrait 03 
Lola Yberri. Actresses series (N245) issued by Kinney Brothers to promote Sweet Caporal Cigarettes
Fuente: The Boston Library

Con estas dos películas, Lola Yberri pasa a engrosar el amplio listado de bailarinas que Edison ha contratado para que reproduzcan sus números de baile en el estudio Black Maria. Entre ellas: Annabelle, Carmencita, Amy Muller o Cissy Fitzgerald. Todas ellas muy conocidas en estos años en los teatros americanos de vodevil, bien por sus bailes españoles, o bien por sus variantes de skirt dance.

yberri lola portrait 04
Lola Yberri. Newsboy Tobacco Cards

En septiembre de 1895, la prensa británica anuncia su próxima llegada a Londres:

A NEW SKIRT DANCER-Skirt-dancing will have an impetus if Senorita Lola Yberri, whom report credits as one of its most elegant and fascinating exponents, is soon to be in London. The Senorita, who was born in Mexico of Spanish parents, is at present delighting the "Yanka." She sings as well as dances.

Glasgow Evening Post, Glasgow, lunes 2 de septiembre de 1895, p. 5.

Regresa, a bordo de La Gascogne, y llega a Nueva York, el día 14 de junio de 1896. El 29 de agosto de 1898, Lola Yberri se casa con el abogado Arden Seymour Fitch, el cual también es, en cierto modo, inventor:

The Spanish Dancer Married to Mr. Seymour Fitch at the City Hall.
Miss Lola Yberri, the dancer, was married at the City Hall yesterday morning to Mr. Seymour Fitch, a lawyer, of this city. Acting Mayor Randolph Guggenheimer officiated.
Very few of the witnesses knew that the bride was the well known actress. Her name on the marriage certificate reads Dolores de Sauba [sic] Maria d'Yberri.
She became quite famous here a few years ago as a rival of Carmencita and was a favorite on the local variety stage.
She is a native of Mexico, but was educated at a convent in San Francisco, and made her debut as an actress in that city at the old Calfornia Theatre. Later she made a speciality of dancing, and first came East in 1893 with Thatcher's Tuxedo company. She was last seen on the stage here at Koster & Bial's in 1896. Since then she has been living abroad.
The wedding party at the City Hall comprised Mrs. J. R. Jarboe and Mrs. Jerome C. Bull, of San Francisco, friends of the bride, and Mr. J. H. Fitch of Bronx Wood Park, brother of the groom and his wife. The wedding breakfast was partaken of at the Vendome Hotel, after which Mr. and Mrs. Fitch departed for the mountains, where they intend to apend a few weeks.

New York Herald, New York, martes 30 de agosto de 1898, p. 13.

En junio del año 1900, la pareja está empadronada en Nueva York (Manhattan) y Arden le cede a su esposa una de sus creaciones: Method of producing scenic representations, que él ha patentado con fecha del 4 de abril de ese mismo año (USA 663.266. 04/12/1900). En la patente se puede leer lo siguiente:

My invention relates to the production of scenic representations upon the stage of a theater; and the object of my invention is to enable the production to be made in succession of a series of different scenic representations upon a stage without moving or changing or otherwise disturbing the scene frames or cloths set or hung on the stage and on which the scenic effects are portrayed and without the lowering of a curtain to obscure the view of the stage from the audience-chamber of the theater during the intervals between the scenic representations of the series thereof in their production in succession and also to permit the presence and movement upon the stage in said successive scenic representations of figures or performers.

USA 663.266. 04/12/1900

A partir de entonces, la ya de por sí  ingeniosa bailarina emprende espectáculos en los que no se conforma con aparentar ser española o norteamericana, sino que se atreve a personificar todas las culturas y épocas en un espectáculo que bien podría estar concebido para sacar partido del invento de Fitch. En el mes de marzo del año 1902, estrena en el Alhambra Theatre de Londres una nueva obra con música de Herman Perlet titulada A Dream of Dance, de la que se dice que es “a Terpsichorean novelty”. El sueño recrea la historia de la danza a través de diversa escenas: un primitivo baile selvático seguido de danzas egipcias, griegas, españolas, orientales, francesas… La joven artista llega en febrero a Londres, desde Nueva York, en el barco Minnehaha.

La revista The Tatler, dedica una página completa al espectáculo que la joven bailarina mejicana estrena en el Alhambra. Gracias a las fotos aquí publicadas se puede apreciar la riqueza y elegancia del vestuario que porta Lola Yberri.

yberri lola 1902 tatler
"Lola Yberri, the Mexican Dancer at the Alhambra"
Fuente: The Tatler, Nº 40, 2 de abril de 1902, p. 27.

Tras su paso por Londres (marzo-abril de 1902), la artista retorna a Estados Unidos y comienza la gira de A Dream of Dance contratada por la compañía Orpheum Circuit Company. Las numerosas reseñas de este espectáculo alaban constantemente tanto el vestuario como la puesta en escena de la obra. De la túnica adornada con joyas con la que ejecuta la danza egipcia, por ejemplo, se dice que pesa “fifty pounds”, es decir: alrededor de veintiséis kilogramos. Sobre el montaje, se resalta que en la sucesión de las escenas de las danzas y países evocados se utiliza una especie de nuevo escenario sobre el propio escenario:

The practical operation of this charming ideal is said to be uniquely and elaborately carried out. A stage upon the stage is used. (…) An effect of ever changing cloud and sea is woven as a colorful background to each dance, which is by strange and mystic scenes of the country of his birth.

The Times-Democrat, New Orleans, lunes 6 de abril de 1903, p. 10.

También se nombran maravillosos arreglos de iluminación e incluso que se requiere una “heavy scenic production”.  La velocidad de los cambios de traje se compara con la de un relámpago, lo que lleva a pensar que no se baja el telón mientras dura la función. Todas estas características apuntan a las posibilidades escénicas que abre el Method of producing scenic representations, de la patente de Fitch, tal y como se ha podido apreciar en la descripción de la patente.

La bailarina continúa en los siguientes años su desempeño profesional a través de novedosas danzas, siempre con elaboradas presentaciones y ricos vestuarios. Sale de Estados Unidos el 30 de julio de 1904 para residir algún tiempo en Londres. En abril de 1905, todavía sigue en Gran Bretaña, donde actúa en The Tivoli de la capital, con una compañía, en febrero, actúa en el "Zoo & Hippodrome" de Glasgow en un espectáculo de Carl Hertz y su bioscop. Esté de regreso a Nueva York, el 5 de abril de 1906.

Sobre 1909 y 1910, actúa junto a la soprano Louise Taylor. En el año 1907, ha fallecido Arden Seymour Fitch:

ARDEN SEYMOUR FITCH died on Thursday in his fifty-ninth year in the Home for Incurables of heart disease. Though a lawyer by profession, he was always well known in theatrical circles, partly through his wife, the daughter of George F. Browne, the founder of Browne's Chop House. He numbered among his close friends the Wallacks. Edwin Forrest, Dion Boucicault, W. J. Florence, and many others.

The New York Times, New York, sábado 16 de noviembre de 1907, p. 9.

Brevemente se anuncia su regreso:

Lola Yberri, the dancer, is about to return to vaudeville in a sketch.

Music Hall and Theatre Review, Londres, viernes 24 de abril de 1908, p. 11.

Su nombre vuelve a aparecer, en 1911, en otro anuncio muy breve:

Lola Yberry is doing her spectacular dance over the Majestic Circuit in Texas.

Music Hall and Theatre Review, Londres, jueves 29 de junio de 1911, p. 11.

Un nuevo matrimonio de Lola Yberri todavía es noticioso en el año 1917 para un diario de la época. En esta ocasión, la bailarina mejicana se casa con Charles Edward Dickson, un rico canadiense empresario del ferrocarril el [18] de noviembre de ese año:

Lola Yberri, the Spanish dancer, was married last Sunday in this city to Charles Edward Dickson, a wealthy railroad man of Canada. Clerk Scully, of the Marriage License Bureau, performed the ceremony in the chapel in the Municipal building.

The New York Clipper, New York, miércoles 21 de noviembre de 1917, p. 5.

El 15 de mayo de 1918, Charles E. Dickson, perteneciente al "Headquaters Detachment Horsed Battalion" embarca en Newport (Virginia) con su esposa Lola. En aquel momento, residen en Nueva York (40-42 East 22nd Street). En marzo de 1919, ambos regresan de Brest (Francia) y siguen residiendo en la misma ciudad (44 East 22nd Street). En el censo de 1920, Charles y Lola siguen en Manhattan (50 West 7th Street), pero en 1925, Lola Dickson figura sola en en el censo estatal.

La pareja parece también haber vivido algún tiempo en Salt Lake City. Años después, en 1926, se anuncia su divorcio:

yberri lola 1926 divorce
Goodwin's Weekly, Salt Lake City, sábado 30 de enero de 1926, p. 13.

A partir de este momento, nada más se sabe con certeza de la vida y trayectoria de la bailarina mejicana que ha dado vida a las películas Cyclone Dance y Fan Dance.

No se conoce la fecha de su defunción, aunque circula a veces la fecha del 10 de agosto de 1943 en la ciudad de Nueva York, pero las fuentes son inciertas.


MAGUIRE & BAUCUS, Ltd., (1897), Catalogue: Edison and International Films.

MARMADUKE, H. (1895), “Camera caprices”, Godey's Magazine 1895-11: Vol. 131-785, pp. 456-465.

YBERRI, L., (1893), “The Castilian Dance”,  Montreal Daily Herald, Montreal, 11 de noviembre de 1893, p. 6.