Miracle de Noël
1
Miracle de Noël
Un pauvre petit chiffonnier traînant un âne étique vient l’attacher près du porche d’une église dont la porte s’ouvre pour laisser sortir les fidèles de la messe de minuit.
Lorsque tout le monde est parti, l’enfant se glisse furtivement dans la maison de Dieu, mais à peine entré, torturé par la faim et la fatigue, il tombe anéanti.
Soudain l’image du saint qui domine l’autel s’anime et le mystique personnage descend les marches du tabernacle. Il se baisse, prend l’enfant dans ses bras, sort de l’Église, place le gamin toujours inanimé sur le bât de la pauvre bête et demande à Dieu que le miracle s’accomplisse. Noël ! Noël !
Le petit chiffonnier misérable est revêtu de vêtements splendides, il s’éveille dans un amoncellement de jouets et de friandises. Le saint l’embrasse et lui fait comprendre que dorénavant ils ne se quitteront plus et que c’est lui, le gamin, qui sera chargé de distribuer dans les cheminées, les jouets aux enfants sages ou aux pauvres qui en sont privés.
Et la course sainte et bénie, sur les toits de la ville commence…
PAT 1905-11
A Christmas Miracle
March of the choir from the Church through the falling snow. A poor uchin enters the building and sleeps. Life seems to enter a statue of one of the saints, and the boy imagines that Fahet Xmas has taken him in hand to help distribute the Season's Gifts. He passes over roofs leading a donky. He descends a chimney and places toys on the children's bed. The delight of the children when they awake is good to see.
The Era, London, November 25, 1905, p. 28.