el grimh

GRUPO DE REFLEXIÓN SOBRE EL MUNDO HISPÁNICO

VENISE

Jean-Claude SEGUIN 

Venise est la capitale de la Vénétie (Italie).

1896

Le Cinématographe Lumière (Teatro Minerva, 9 juillet-[29] août 1896)

En provenance de Milan, l'équipe du cinématographe s'installe pour presque deux mois au Teatro Minerva. Vittorio Calcina est toujours le concessionnaire, M. Genty est le responsable du poste et Pierre Chapuis occupe la place d'opérateur. 

Il Cinematografo-A Milano testè il Cinematografo-una macchina meravigliosa che riproduce su una tela fatti della vita col loro movimenti-ha ottenuto un grande successo.
Il fratelli Lumière, proprietarii del Cinematografo, hanno portato a Venezia il loro apparato - e daranno del giorno 11 spettacolo in Teatro Minerva a S. Moisè.
Stasera ci sarà un primo spettacolo a inviti.
Ne riparleremo.


Gazzetta di Venezia, Venise, jeudi 9 juillet 1896, p. 3.

Une première séance privée est organisée le jeudi 9 juillet :

Il cinematografo Lumière-Una eletta schiera di invitati ha assistito ieri sera nel Teatro Minerva ad una seduta sperimentale del cinematografo Lumière, l'apparecchio meraviglioso i cui splendidi effetti il pubblico potrà ammirare dal giorno di domani.
Imaginate di assistere ad una scena qualunque: ad un corso di vettare eleganti, di cavalcatori, di bicicliati, ad una partita a carte, ad una discussione politica in cui gli oratori sentono l'influenza della stagione estiva, ad un bagno marino dove le onde si frangono sulla spiaggia tra i guizzi del bagnanti; pensate, [insemosa], ad una delle scene con le quali avete una consuetudine più o meno frequente, ed imaginate di vederla riprodotta per proiezione su di una tela, col movimenti, con le ombre, con gli stteggiamenti che le sono proprii, -ecco il cinematografo Lumière.
Se non mancasse il suono, l'illusione sarebbe completa.
Il successo fra gli invitati è stato ottimo-e tale sarà per il pubblico pagante.


Gazzetta di Venezia, Venise, vendredi 10 juillet 1896, p. 3.

Dans un article suivant, on évoque quelques vues du programme:

Il cinematografo-Ieri nel Teatro Minerva a S. Moisè cominciarono le rappresentazioni col Cinematografo Lumière. Molta gente accorse al nuovo e bellissimo spettacolo. Si tratta di fotografie animate proiettate su un quadro con meravigliosa evidenza. Le scene sono parecchie- ma appaiono specialmente mirabili L'arrivo dei ciclistiLa cascata del muroL'arrivo del treno.
El Cinematografo resta qui parecchi giorni- e dá giornalmente parecchi spettacoli.


Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 11 juillet 1896, p. 3.

Les programmes sont renouvelés chaque semaine :

Teatro Minerva.-Il Cinematografo continua ad attirare ammiratori la folla al Teatro Minerva.
Da oggi è mutato il programma delle proiezioni.-che viene formulato così: Arrivo di una vettura, una partita alle carte, salto della coperta, acquarium, bacino delle Tuilleries a Parigi, bagni di Diana a Milano, arrivo del treno.

Del Cinematografo sono specialmente entusiasti gli artisti, i quali vi veggono una bella fonte di osservazioni nuove e, quindi, di studio.


Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 18 juillet 1896, p. 3.

Le mauvais temps ne décourage pas le public qui assiste aux projections de vues animées :

Cinematografo-Bellissime iersera le nuove proiezioni, di parecchie delle quali il pubblico numeroso accorso volle il bis. Abbiamo veduto spettatori uscire dall'avere goduto lo spettacolo riprendere il biglietto e rientrare nella sala del piccolo Minerva a rivedere le graziosissime, sorprendenti e complicate scene proiettate.
E come ogni sera, anche ieri accorse al breve spettacolo, malgrado il tempo burrascoso, fitto e continuo il pubblico, fra cui la migliore aristocrazia di Venezia.
E lo spettacolo merita e merita per davvero di essere veduto e riveduto.
Andemoandemo-como diceva iersera una popolana-alle vedute vive.


Gazzetta di Venezia, Venise, dimanche 19 juillet 1896, p. 3.

Au début du mois d'août, les horaires des projections changent :

Cinematografo-Oggi al Cinematografo (Teatro Minerva) si cambiano le vedute. Le nuovo sono: 
1. I bambini del sig. Lumière.-2 Sfilata del genio militare a Madrid.- 3. Discussione politica-4. I bagni Diana a Milano.-5.Carica del corazzieri.-6. Bagni di mare.-7. Arrivo del treno.
I N. 3. 4. 6. 7. si ripetono causa le insistenti domande.
Venne modificato l'orario; cioè le proiezioni dureranno dalle ore 7 alle 11 1/2.


Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 1er août 1896, p. 3.

Un nouvel article le succès de certaines vues:

Cinematografo-La gente non si stanca di frequentare il Cinematografo in Teatro Minerva a San Moisè. Gli spettacoli si danno ora alla sera soltanto, dalle 7 alle 11 e mezzo-e un pubblico numeroso non manca mai ad ogni singola rappresentazione. Nella serie di questa settimana hanno grande successo i Bagni marini, il Bagno Diana, la Discussione politica, la Carica di cavalleria et quell'Arrivo del treno, che si vede e si rivede sempre con piacere.
Una grande attrattiva per el pubblico sarebbe se in questi giorni i signori Lumière avessero preparata per la iero  meravigliosa macchina qualche veduta veneziana.Gazzetta di Venezia, Venise, 4 août 1896, p. 2.

Selon l'usage, le cinématographe Lumière va organiser une séance de bienfaisance. Grâce à cet article, nous connaissons également le nom du chef de poste, M. Genty, et le directeur sig. Figarelli :

Il Cinematografo-Ci al comunica che nella prossima settimana i proprietari del Cinematografo, che attira sempre un gran numero di persone, concederanno una serata a beneficio della Biblioteca educativa del popolo.
Noi non possiamo che altamente lodare il sig. Figarelli direttore e il distinto operatore M. Genty, che all'amore dell'arte e della scienza uniscono altresi la generosità dell'animo.


Gazzetta di Venezia, Venise, vendredi 7 août 1896, p. 3.

Quelques jours avant le départ du cinématographe des vues vénitiennes sont présentées au public :

Il Cinematografo-Il pubblico è avvisano che al famoso Cinematografo in Teatro Minerva da oggi nel programma sono incluse tre fotografie animate prese a Venezia. Infatti da oggi il programma è questo: -1. Carica e finta battaglia di corazzieri-2. Approdo di una gondola ai Ss. Gio. e Paolo- 3. Danza al campo di manovra-4. I vaporetti a Rialto.-5. Manovre di artiglieria-6. I piccioni di S. Marco.-7. L'arrivo del treno.
Il signori Lumière sono sicuri di fare denari a sacchi!


Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 22 août 1896, p. 3.

La dernière annonce est publiée à la fin du mois d'août :

Cinematografo-Il meraviglioso spettacolo delle fotografie animate ha ancore in Teatro Minerva pochi giorni di vita. Il pubblico ne approfitti, per vedere anche le vedute veneziane: uno sbarco dalla gondola, i vaporetti in Canalazzo e i colombi in Piazza, riuscite interessantissimo.


Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 29 août 1896, p. 3.

Certains membres de l'équipe, dont Pierre Chapuis rentrent à Milan.

Répertoire (autres titres): La pesca del pesce rosso-La porta di Toledo-Equipaggi di gala-Distribuzione del rancio-Il tramway di Lione-Alla cascata-L'arrivo del treno (Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 25 juillet 1896, p. 3), Disputa infantile, La Piazza del Duomo a MilanoSfilata del corazzieriNegri bagnantesi nel lagoL'arrivo del treno (Gazzetta di Venezia, Venise, samedi 8 août 1896, p. 3),  

Contactos